これで完璧!駅・地下鉄でのおもてなし中国語の会話集・単語集

地下鉄・駅で使える中国語の接客フレーズを紹介します!

1フレーズずつできるだけ丁寧な解説をつけてあります。だから初心者の人でも分かりやすくなっているはずだし、きちんと読めば応用して違うフレーズも自分でつくれます。

文法的な説明については詳細ページへのリンクを適宜貼ってあります。あわせて参考にしてください。

また、東京の路線の中国語名、ピンイン、カタカナ読みは最後に表にまとめました

さて、本文にいく前に少し紹介。

接客シーンでよく使う基本パターン(文型)は、下記にまとめてあります。このパターンを覚えて、あとは単語を入れ替えていけば、かなり豊富な会話表現をできるようになるはずです。

パターンで確実に話せる!中国語のおもてなし接客で使える会話フレーズ集

2018年11月8日

また、接客時に使える短い挨拶などの会話フレーズはこちらもご覧ください。

中国語のおもてなし接客【基礎編】|すぐに使える短い挨拶などの会話表現

2018年11月6日

それから会計・免税・包装・返品・交換にかんする基本表現は下記にまとめました。

これで完璧!会計時のおもてなし接客に使える中国語|免税・返品・交換・包装

2018年11月9日

道案内もする機会が多いと思いますので、こちらもご参考に。

もう迷わない!道案内のおもてなし中国語・基本フレーズ徹底解説と単語集

2018年11月11日

駅・地下鉄で使える中国語会話フレーズ集

トイレはあちらです

xǐ shǒu jiān zài nà biān

洗手间在那边

シーショウジエンザイナービエン

トイレはあちらです。

「洗手间 xǐ shǒu jiān」はトイレ。

「◯◯在那边」というのは「◯◯はあちらです」という基本パターンの表現です。

「◯◯ + 在 + 場所」という文型は、「◯◯はどこどこです」と表現するのにぜひ覚えたい便利なフレーズ。

kammy
駅や地下鉄の駅員さんは何かと場所の案内も多いはず。最初にこの文型の例をいくつか見ていきましょう!

2階にあります

zài èr lóu

在二楼

ザイアールロウ

2階にあります

「楼」は階数を数える量詞です。

楊さん
会話の流れで主語が何かわかっていれば、「在+場所」だけでもいいネ!

エレベーターはあちらです

diàn tī zài nà biān

电梯在那边

ディエンティーザイナービエン

エレベーター(エスカレーター)はあちらです

「电梯 diàn tī」はエレベーター、エスカレーター、両方の意味を指します。

kammy
使い分けてる日本人としてはえらく紛らわしいですね!
楊さん
ちなみに階段は「楼梯 lóu tī(ロウティー)」です!

3番出口は前方です

sān hào chū kǒu zài qián miàn

三号出口在前面

サンコウチューコウザイチエンミエン

3番出口は前方です

これも「◯◯ +在+場所」の応用バージョンです。

後ろ側は「后面 hòu miàn(ホウミエン)」といいます。

その他「方向をあらわす言葉」も参考にしてください。

kammy
「◯◯番」は中国語では「◯◯号 hào(ハオ)」になります。

コインロッカーは1階です

cún fàng guì zài yī lóu

存放柜在一楼

ツンファングイザイイーロウ

コインロッカーは1階です

「存放柜 cún fàng guì」はコインロッカー。

この例文も同じく「◯◯ + 在 + 場所」の基本パターンです。

私が案内します

hěn jìn   wǒ dài nǐ qù

很近,我带你去

ヘンジン、ウォーダイニーチー

近いです、私が案内します

何かの場所を聞かれたときの返事です。

「很 hěn」は強く発音しないかぎり、あまり意味はなく、バランスを保つための飾りとして使われています。

「我带你去」で「私があなたを連れていきます→ご案内します」となります。

2番線からお乗りください

qǐng èr hào zhàn tái chéng zuò dì tiě

请二号站台乘坐地铁

チンアールハオジャンタイチョンズオディーティエ

2番線から地下鉄にお乗りください

「请 qǐng」は「〜ください」という丁寧な基本パターンの表現です。

「二号站台 èr hào zhàn」で「二番線」の意味になります。

◯◯行きの電車

kāi wǎng yā shàng de huǒ chē

开往押上的火车

カイワンヤーシャンダフオチュー

押上行きの電車

「开往◯◯的火车」で「◯◯行きの電車」という意味になります。

kammy
押上はスカイツリーの最寄り駅ですね!
楊さん
スカイツリーの中国語は「晴空塔 qíng kōng tǎ(チンコンター)」です!

◯◯駅で降りてください

qǐng zài chì yǔ qiáo zhàn xià chē

请在赤羽桥站下车

チンザイチーユージャンシアチュー

赤羽橋駅で降りてください

「在〜下车」で「〜で降りてください」という意味になります。

kammy
「赤羽桥(チーユーチャオ)」は東京タワーの最寄り駅ですね!
楊さん
東京タワーは「东京塔 dōng jīng tǎ」です!

だいたい◯分です

dà gài xū yào èr shí fēn zhōng

大概需要二十分钟

ダーガイシューヤオアールシーフェンジョン

だいたい20分くらいかかります

「大概 dà gài」は「だいたい、約」の意味です。

「〜分钟 fēn zhōng」は「〜分」という意味、「〜个小时(ガシャオシー)」は「〜時間」になります。

  • 15分钟 shí wǔ fēn zhōng(シーウーフェンジョン)15分
  • 40分钟 sì shí fēn zhōng(スーシフェンジョン)40分
  • 1个小时 yī gè xiǎo shí(イーガシャオシー)1時間
楊さん
日本の電車や地下鉄は正確だからいいよネ!

中国語の時間の表し方|これで時間・時刻の言い方は完璧!

2018年10月21日

もうすぐ出発します

kuài chū fā le

快出发了

クアイチューファーラ

もうすぐ発車します

「快〜了」で「もうすぐ〜する」という意味の決まったフレーズです。

「出发」は「出発、発車する」という意味なので、「快出发了」で「もうすぐ発車します」になります。

急いでください

yào kuài yī diǎn

要快一点

ヤオクアイイーディエン

急いでください

渋谷駅で乗り換えてください

zài sè gǔ zhàn huàn chéng yín zuò xiàn

在涩谷站换乘银座线

ザイスーグージャンフアンチョンインズオシエン

渋谷駅で銀座線に乗り換えてください

「换乘 huàn chéng」で「乗り換える」という意味です。

kammy
どちらかというと駅名や路線名を中国語で言うのが難しそう・・・
楊さん
よく使う駅名や路線名は覚えておきたいですネ!

東京の主要路線名の中国語一覧(ピンイン・カタカナ読み)

B5出口から出てください

qǐng chū B wǔ chū kǒu

请出B5出口

チンチュービーウーチューコウ

B5出口から出てください

「请 qǐng」は「〜してください」という丁寧な基本パターンの表現です。

楊さん
とくに東京の大きな駅の地下鉄は出口がいっぱいあるから日本人でも分からなくなりますネ

きっぷを見せてください

ràng wǒ kàn yī xià piào

让我看一下票

チンウォーカンシアピャオ

きっぷをちょっと見せてください

「让我〜」で「〜させてください」という基本パターンの表現です。

「看一下 kàn yī xià」の「一下」は、「ちょっと、少し」といったニュアンスを動詞につけたす語です。

「票 piào」はきっぷ。

kammy
「让我看一下地图」=「地図を見せてください」なんてのもよく使いそうですね。

直進です

chū sān hào chū kǒu zhí zǒu

出三号出口直走

チューサンハオチューコウジーゾウ

3番出口を出て直進です

文頭の「出 chū」は動詞の「出る」という意味です。

「直走 zhí zǒu」は「直進する、まっすぐ進む」という意味です。

楊さん
「直走 zhí zǒu」は、タクシーとかで「まっすぐ進んで」なんていうときにもよく使いますネ!

地図はありますか?

yǒu dì tú má

有地图吗?

ヨウディートゥーマ

地図はありますか?

「有〜吗?」で「〜はありますか?」の意味の基本パターンです。

現在位置はここです

xiàn zài de wèi zhì zài zhè lǐ

现在的位置在这里

シエンザイデウェイジーザイジェーリ

現在位置はここです

地図を指しながらのフレーズです。

スポンサーリンク

東京の主要路線の中国語名一覧(ピンイン、カタカナ読み)

東京メトロの路線図(中国語版)

浅草线JR東日本の主要路線図(中国語版)

日本語 中国語 ピンイン カタカナ
地下鉄
浅草線 浅草线 qiǎn cǎo xiàn チエンツァオシエン
日比谷線 日比谷线 rì bǐ gǔ xiàn リービーグーシエン
銀座線 银座线 yín zuò xiàn インズオシエン
丸ノ内線 丸之内线 wán zhī nèi xiàn ワンジーネイシエン
東西線 东西线 dōng xī xiàn ドンシーシエン
三田線 三田线 sān tián xiàn サンティエンシエン
南北線 南北线 nán běi xiàn ナンベイシエン
有楽町線 有乐町线 yǒu lè dīng xiàn ヨウルーディンシエン
千代田線 千代田线 qiān dài tián xiàn チエンダイティエンシエン
新宿線 新宿线 xīn sù xiàn シンスーシエン
半蔵門線 半仓门线 bàn cāng mén xiàn バンツァンメンシエン
大江戸線 大江户线 dà jiāng hù xiàn ダージャンフーシエン
副都心線 副都心线 fù dū xīn xiàn フードゥーシンシエン
JR線
山手線 山手线 shān shǒu xiàn シャンショウシエン
総武線 总武线 zǒng wǔ xiàn ゾンウーシエン
中央線 中央线 zhōng yāng xiàn ジョンヤンシエン
京浜東北線 京滨东北线 jīng bīn dōng běi xiàn ジンビンドンベイシエン
南武線 南武线 nán wǔ xiàn ナンウーシエン
埼京線 埼京线 qí jīng xiàn チージンシエン
常磐線 常磐线 cháng pán xiàn チャンパンシエン
湘南新宿ライン 湘南新宿线 xiāng nán xīn sù xiàn シャンナンシンスーシエン
京葉線 京叶线 jīng yè xiàn ジンイエシエン
横浜線 横滨线 héng bīn xiàn ハンビンシエン
武蔵野線 武藏野线 wǔ cáng yě xiàn ウーツァンイエシエン
横須賀線 横须贺线 héng xū hè xiàn ハンシューフーシエン
東北本線 东北本线 dōng běi běn xiàn ドンベイベイシエン
東海道本線 东北海道线 dōng běi hǎi dào xiàn ドンハイダオベンシエン
その他路線
西武新宿線 西武新宿线 xī wǔ xīn sù xiàn シーウーシンスーシエン
西武池袋線 西武池袋线 xī wǔ chí dài xiàn シーウーチーダイシエン
京王線 京王线 jīng wáng xiàn ジンワンシエン
東急線 东急线 dōng jí xiàn ドンジーシエン
東武線 东武线 dōng wǔ xiàn ドンウーシエン
京成線 京成线 jīng chéng xiàn ジンチャンシエン
小田急線 小田急线 xiǎo tián jí xiàn シャオティエンジーシエン
ゆりかもめ 百合海鸥线 bǎi hé hǎi ōu xiàn バイフーハイオウシエン
東京モノレール 东京单轨电车 dōng jīng dān guǐ diàn chē ドンジンダングイディエンチュー
多摩モノレール 多摩单轨列车 duō mó dān guǐ liè chē ドゥオモダングイリエチュー

地下鉄・駅に関する単語集

日本語 中国語 ピンイン カタカナ
地下鉄 地铁 dì tiě ディーティエ
地下鉄駅 地铁站 dì tiě zhàn ディーティエジャン
火车站 huǒ chē zhàn フオチュージャン
JR線 JR线 JR xiàn  ジェーアールシエン
新幹線 新干线 xīn gàn xiàn シンガンシエン
きっぷ piào ピャオ
改札 检票口 jiǎn piào kǒu ジエンピャオコウ
券売機 售票机 shòu piào jī ショウピャオジー
◯番線 ◯号站台 ◯ hào zhàn tái ◯ハオジャンタイ
階段 楼梯 lóu tī ロウティー
エレベーター/エスカレーター 电梯 diàn tī ディエンティー
乗り換え 换车 huàn chē フアンチュー
出口 出口 chū kǒu チューコウ

スポンサーリンク

まとめ(その他のおすすめ)

さて、「パターンで確実に話せる!接客中国語」では接客でよく使われる中国語の決まったパターンをまとめました。

パターンを身につけて、あとは単語を入れ替えればかなりの表現ができるようになります。

また、接客の中国語を身につけるのに「おすすめの勉強法」「おすすめの参考書・アプリ」「基本的な短い挨拶フレーズ」もまとめて記事にしてあります。ぜひあわせてご覧ください。

各接客シーンの基本フレーズについては、下記リストの各ページをご覧ください。

それでは今回はこの辺で。

再见~!

kammy

約20年近く中国・中国人と関わっている中国通。中国や中国人のことが好きで、その面白さを伝えるべくブログを書いています。妻は中国人。