地下鉄・駅で使える中国語の接客フレーズを紹介します!
1フレーズずつできるだけ丁寧な解説をつけてあります。だから初心者の人でも分かりやすくなっているはずだし、きちんと読めば応用して違うフレーズも自分でつくれます。
文法的な説明については詳細ページへのリンクを適宜貼ってあります。あわせて参考にしてください。
また、東京の路線の中国語名、ピンイン、カタカナ読みは最後に表にまとめました。
さて、本文にいく前に少し紹介。
接客シーンでよく使う基本パターン(文型)は、下記にまとめてあります。このパターンを覚えて、あとは単語を入れ替えていけば、かなり豊富な会話表現をできるようになるはずです。
また、接客時に使える短い挨拶などの会話フレーズはこちらもご覧ください。
それから会計・免税・包装・返品・交換にかんする基本表現は下記にまとめました。
道案内もする機会が多いと思いますので、こちらもご参考に。
xǐ shǒu jiān zài nà biān
洗手间在那边
シーショウジエンザイナービエン
トイレはあちらです。
「洗手间 xǐ shǒu jiān」はトイレ。
「◯◯在那边」というのは「◯◯はあちらです」という基本パターンの表現です。
「◯◯ + 在 + 場所」という文型は、「◯◯はどこどこです」と表現するのにぜひ覚えたい便利なフレーズ。
zài èr lóu
在二楼
ザイアールロウ
2階にあります
「楼」は階数を数える量詞です。
diàn tī zài nà biān
电梯在那边
ディエンティーザイナービエン
エレベーター(エスカレーター)はあちらです
「电梯 diàn tī」はエレベーター、エスカレーター、両方の意味を指します。
sān hào chū kǒu zài qián miàn
三号出口在前面
サンコウチューコウザイチエンミエン
3番出口は前方です
これも「◯◯ +在+場所」の応用バージョンです。
後ろ側は「后面 hòu miàn(ホウミエン)」といいます。
その他「方向をあらわす言葉」も参考にしてください。
cún fàng guì zài yī lóu
存放柜在一楼
ツンファングイザイイーロウ
コインロッカーは1階です
「存放柜 cún fàng guì」はコインロッカー。
この例文も同じく「◯◯ + 在 + 場所」の基本パターンです。
hěn jìn wǒ dài nǐ qù
很近,我带你去
ヘンジン、ウォーダイニーチー
近いです、私が案内します
何かの場所を聞かれたときの返事です。
「很 hěn」は強く発音しないかぎり、あまり意味はなく、バランスを保つための飾りとして使われています。
「我带你去」で「私があなたを連れていきます→ご案内します」となります。
qǐng èr hào zhàn tái chéng zuò dì tiě
请二号站台乘坐地铁
チンアールハオジャンタイチョンズオディーティエ
2番線から地下鉄にお乗りください
「请 qǐng」は「〜ください」という丁寧な基本パターンの表現です。
「二号站台 èr hào zhàn」で「二番線」の意味になります。
kāi wǎng yā shàng de huǒ chē
开往押上的火车
カイワンヤーシャンダフオチュー
押上行きの電車
「开往◯◯的火车」で「◯◯行きの電車」という意味になります。
qǐng zài chì yǔ qiáo zhàn xià chē
请在赤羽桥站下车
チンザイチーユージャンシアチュー
赤羽橋駅で降りてください
「在〜下车」で「〜で降りてください」という意味になります。
dà gài xū yào èr shí fēn zhōng
大概需要二十分钟
ダーガイシューヤオアールシーフェンジョン
だいたい20分くらいかかります
「大概 dà gài」は「だいたい、約」の意味です。
「〜分钟 fēn zhōng」は「〜分」という意味、「〜个小时(ガシャオシー)」は「〜時間」になります。
kuài chū fā le
快出发了
クアイチューファーラ
もうすぐ発車します
「快〜了」で「もうすぐ〜する」という意味の決まったフレーズです。
「出发」は「出発、発車する」という意味なので、「快出发了」で「もうすぐ発車します」になります。
yào kuài yī diǎn
要快一点
ヤオクアイイーディエン
急いでください
zài sè gǔ zhàn huàn chéng yín zuò xiàn
在涩谷站换乘银座线
ザイスーグージャンフアンチョンインズオシエン
渋谷駅で銀座線に乗り換えてください
「换乘 huàn chéng」で「乗り換える」という意味です。
qǐng chū B wǔ chū kǒu
请出B5出口
チンチュービーウーチューコウ
B5出口から出てください
「请 qǐng」は「〜してください」という丁寧な基本パターンの表現です。
ràng wǒ kàn yī xià piào
让我看一下票
チンウォーカンシアピャオ
きっぷをちょっと見せてください
「让我〜」で「〜させてください」という基本パターンの表現です。
「看一下 kàn yī xià」の「一下」は、「ちょっと、少し」といったニュアンスを動詞につけたす語です。
「票 piào」はきっぷ。
chū sān hào chū kǒu zhí zǒu
出三号出口直走
チューサンハオチューコウジーゾウ
3番出口を出て直進です
文頭の「出 chū」は動詞の「出る」という意味です。
「直走 zhí zǒu」は「直進する、まっすぐ進む」という意味です。
yǒu dì tú má
有地图吗?
ヨウディートゥーマ
地図はありますか?
「有〜吗?」で「〜はありますか?」の意味の基本パターンです。
xiàn zài de wèi zhì zài zhè lǐ
现在的位置在这里
シエンザイデウェイジーザイジェーリ
現在位置はここです
地図を指しながらのフレーズです。
スポンサーリンク
日本語 | 中国語 | ピンイン | カタカナ |
地下鉄 | |||
浅草線 | 浅草线 | qiǎn cǎo xiàn | チエンツァオシエン |
日比谷線 | 日比谷线 | rì bǐ gǔ xiàn | リービーグーシエン |
銀座線 | 银座线 | yín zuò xiàn | インズオシエン |
丸ノ内線 | 丸之内线 | wán zhī nèi xiàn | ワンジーネイシエン |
東西線 | 东西线 | dōng xī xiàn | ドンシーシエン |
三田線 | 三田线 | sān tián xiàn | サンティエンシエン |
南北線 | 南北线 | nán běi xiàn | ナンベイシエン |
有楽町線 | 有乐町线 | yǒu lè dīng xiàn | ヨウルーディンシエン |
千代田線 | 千代田线 | qiān dài tián xiàn | チエンダイティエンシエン |
新宿線 | 新宿线 | xīn sù xiàn | シンスーシエン |
半蔵門線 | 半仓门线 | bàn cāng mén xiàn | バンツァンメンシエン |
大江戸線 | 大江户线 | dà jiāng hù xiàn | ダージャンフーシエン |
副都心線 | 副都心线 | fù dū xīn xiàn | フードゥーシンシエン |
JR線 | |||
山手線 | 山手线 | shān shǒu xiàn | シャンショウシエン |
総武線 | 总武线 | zǒng wǔ xiàn | ゾンウーシエン |
中央線 | 中央线 | zhōng yāng xiàn | ジョンヤンシエン |
京浜東北線 | 京滨东北线 | jīng bīn dōng běi xiàn | ジンビンドンベイシエン |
南武線 | 南武线 | nán wǔ xiàn | ナンウーシエン |
埼京線 | 埼京线 | qí jīng xiàn | チージンシエン |
常磐線 | 常磐线 | cháng pán xiàn | チャンパンシエン |
湘南新宿ライン | 湘南新宿线 | xiāng nán xīn sù xiàn | シャンナンシンスーシエン |
京葉線 | 京叶线 | jīng yè xiàn | ジンイエシエン |
横浜線 | 横滨线 | héng bīn xiàn | ハンビンシエン |
武蔵野線 | 武藏野线 | wǔ cáng yě xiàn | ウーツァンイエシエン |
横須賀線 | 横须贺线 | héng xū hè xiàn | ハンシューフーシエン |
東北本線 | 东北本线 | dōng běi běn xiàn | ドンベイベイシエン |
東海道本線 | 东北海道线 | dōng běi hǎi dào xiàn | ドンハイダオベンシエン |
その他路線 | |||
西武新宿線 | 西武新宿线 | xī wǔ xīn sù xiàn | シーウーシンスーシエン |
西武池袋線 | 西武池袋线 | xī wǔ chí dài xiàn | シーウーチーダイシエン |
京王線 | 京王线 | jīng wáng xiàn | ジンワンシエン |
東急線 | 东急线 | dōng jí xiàn | ドンジーシエン |
東武線 | 东武线 | dōng wǔ xiàn | ドンウーシエン |
京成線 | 京成线 | jīng chéng xiàn | ジンチャンシエン |
小田急線 | 小田急线 | xiǎo tián jí xiàn | シャオティエンジーシエン |
ゆりかもめ | 百合海鸥线 | bǎi hé hǎi ōu xiàn | バイフーハイオウシエン |
東京モノレール | 东京单轨电车 | dōng jīng dān guǐ diàn chē | ドンジンダングイディエンチュー |
多摩モノレール | 多摩单轨列车 | duō mó dān guǐ liè chē | ドゥオモダングイリエチュー |
日本語 | 中国語 | ピンイン | カタカナ |
地下鉄 | 地铁 | dì tiě | ディーティエ |
地下鉄駅 | 地铁站 | dì tiě zhàn | ディーティエジャン |
駅 | 火车站 | huǒ chē zhàn | フオチュージャン |
JR線 | JR线 | JR xiàn | ジェーアールシエン |
新幹線 | 新干线 | xīn gàn xiàn | シンガンシエン |
きっぷ | 票 | piào | ピャオ |
改札 | 检票口 | jiǎn piào kǒu | ジエンピャオコウ |
券売機 | 售票机 | shòu piào jī | ショウピャオジー |
◯番線 | ◯号站台 | ◯ hào zhàn tái | ◯ハオジャンタイ |
階段 | 楼梯 | lóu tī | ロウティー |
エレベーター/エスカレーター | 电梯 | diàn tī | ディエンティー |
乗り換え | 换车 | huàn chē | フアンチュー |
出口 | 出口 | chū kǒu | チューコウ |
スポンサーリンク
さて、「パターンで確実に話せる!接客中国語」では接客でよく使われる中国語の決まったパターンをまとめました。
パターンを身につけて、あとは単語を入れ替えればかなりの表現ができるようになります。
また、接客の中国語を身につけるのに「おすすめの勉強法」「おすすめの参考書・アプリ」「基本的な短い挨拶フレーズ」もまとめて記事にしてあります。ぜひあわせてご覧ください。
各接客シーンの基本フレーズについては、下記リストの各ページをご覧ください。
それでは今回はこの辺で。
再见~!