Categories: 中国語会話

「楽しみにしてる!」の中国語|あなたに会うのが楽しみ

「〜を楽しみにしている」の表現は次の2つです。

  • 盼望(pàn wàng) パンワン
  • 期待(qī dài) チーダイ

頭に「很」をつけて「很盼望」「很期待」として使うことが多いです。

「很」は「とても」といった強調をあらわす表現。

また、似たニュアンスの表現として

  • 希望(xī wàng)シーワン

もあります。

kammy
さっそく解説いってみましょ〜!

「楽しみ」の基本文型

主語 + 盼望/期待 + 楽しみなもの・こと

  • 盼望(pàn wàng)パンワン:楽しみにしている、待ち望む
  • 期待(qī dài)チーダイ:期待している、楽しみにしている

最後の「楽しみなもの・こと」の部分には動詞句(動詞が入ったひとまとまりの句)が入ることもあれば、名詞が入ることもあります。

kammy
これは難しくなさそうですね!

さっそく例文を見ていきましょう!

スポンサーリンク

「あなたに会うのを楽しみにしている」

wǒ pàn wàng jiàn dào nǐ

盼望见到你

ウォーパンワンジエンダオニー

あなたに会うのを楽しみにしています。

主語 + 盼望/期待 +「あなたに会う」

で「あなたに会うのを楽しみにしている」という意味になります。

この「あなたに会う」という部分は、他にも「和你见面」でもまったく同じ意味として使えます。

wǒ qī dài hé nǐ jiàn miàn

期待和你见面

ウォーチーダイフーニージエンミエン

あなたに会うのを楽しみにしています。

補足

日本語では「楽しみに待っています」などと表現しますが、中国語では「楽しみにしている」だけで「待つ」が入ってくることはありません。あえて表現するなら、状態が続いていることを表す「着」をつけて「期待とすることでニュアンスは近くなるかもしれません。

「とても楽しみ」という表現

「とても楽しみ」と強調したいときには、「盼望」もしくは「期待」に「很」などの強調する単語を付けることで表現します。

  • 期待(hěn qī dài) とても楽しみ
  • 非常期待(fēi cháng qī dài) 非常に楽しみ
  • 特别期待(tè bié qī dài) 特に楽しみ

例文いってみましょう!

wǒ ér zǐ hěn qī dài shèng dàn jié

我儿子很期待圣诞节

息子はクリスマスをとても楽しみにしています。

クリスマスのことは「圣诞节(shèng dàn jié)」と言います。

クリスマスについてはこちらも!

中国語で「メリークリスマス」は?


wǒ fēi cháng qī dài qù mǎi dōng xī

我老婆非常期待去买东西

妻は買い物に行くのがすごく楽しみです。

「老婆(lǎo pó)」は「妻」の意味です。日本語の老婆(ろうば)ではありません、若い妻でも「老婆(lǎo pó)」です(笑)

kammy
女性はほんと買い物好きですよねぇ。私は耐えられない派です(笑)

「買い物」のことは「买东西」と言います。

买が「買う」、东西が「物」です。

スポンサーリンク

「ずっと楽しみにしていました」の中国語

wǒ yī zhí qī dài hé nǐ jiàn miàn

一直期待和你见面

ウォーイージーチーダイフーニージエンミエン

あなたに会うのをずっと楽しみにしていました。

「一直(yī zhí)」は「ずっと」という意味なので、「一直期待」で「ずっと楽しみにしていた」という意味になります。

「楽しみ〜!」の中国語

hǎo qī dài luò

期待咯!

ハオチーダイロゥ

楽しみ〜!

最後に軽めの口語表現を紹介します。

「わぁ楽しみ〜!」と日本語で言うようなときの表現が「好期待咯!」になります。

文頭の「好」は、「很」と同じように「とても」に近い意味で、続く言葉を強調します。

「很」との違いは、「好」のほうがより主観的=より感情を込めたいときに使うというニュアンスがあります。

kammy

気持ちがこもっているときは「好」を使う傾向があるんですね。

スポンサーリンク

まとめ

主語 + 盼望/期待 + 楽しみなもの・こと

  • 盼望(pàn wàng)パンワン:楽しみにしている、待ち望む
  • 期待(qī dài)チーダイ:期待している、楽しみにしている

使い方も難しくなく、わかりやすかったのではないでしょうか?

なお、中国語会話全般については「中国語の会話総まとめ」に網羅的に分かりやすくまとめてあります。ぜひあわせてご覧ください。

それでは今回はこの辺で。

再见~!

kammy

約20年近く中国・中国人と関わっている中国通。中国や中国人のことが好きで、その面白さを伝えるべくブログを書いています。妻は中国人。